评论|促进“中国亚洲精神”,并创造一个更美
新华社新闻社,北京,6月21日:标题:推进“中国中央亚洲精神”,并在第二届中国亚洲中央峰会上建立了更美好的新华社新闻社记者西宾Xie binbin Xie binbin Xie binbin在阿斯塔纳州,哈萨克斯坦总统,XI吉宁平地和州五个州长州长州长州长州长州长州长国州国国州国州国州国州国州国州国州国州国州国州的国州国州国州国州国州东亚运国国国州国州国州的国家国家国州国州国州国州的国家国家国家,该州的国家再次与国家聚集在一起的国家的友谊,宣传和宣传的洞察力,该州的发展态度,该州曾经宣布与纽约州的发展,并宣传熟悉的纽约,该州曾说明该州再次陈述该州的状态合作和wider的前景。获得峰会作为机会,中国和中亚的五个国家继续将信任的基础相互结合,发展同意合作,加深战略对接,促进各个领域的质量和升级合作,并取得了100多个合作成果,并获得了共同的未来。加深对彼此的信任,并为合作开辟新的空间。在过去的30年中,中国已经开始了一条新的邻居和友谊和与胜利合作的新道路,并为国际关系建立了新的模式。近年来,在国家外交的舵下,中国中央亚洲机制已升级到国家元首,中国和中亚五个国家可以加深他们对政治同胞的信任。在这个高峰期间,六个州领导人签署了“第二届中国亚洲峰会的阿斯塔纳宣言”,该峰的重点是反思重要的pol在这个峰值达成共识。六个国家被提及共同努力,以共同的未来产生一个更近的中国亚洲社区,并考虑互相理解,尊重和支持彼此的主要利益的问题。塔吉克斯坦Avesta新闻社的副总裁Bakhtiar Hamamov认为,这一宣言非常重要,反映了中国和中亚之间政治同胞的高度信任,并将为中国与中亚国家建立深刻发展的新空间开辟一个新的空间。习近平总统在这个高峰的主要演讲中宣布了“中国亚洲精神”的“相互记录,相互信任,相互利益和相互帮助,并随着高质量发展而促进共同的现代化”。这种精神源于中国和中亚国家长期合作产生的共同概念和价值观,表明中国遵循愿望良好的邻居的ES,加强了信任的基础,聚集团结并在中亚的两个国家中采取行动,并得到各方的一致认可和支持。肯扎耶夫(Kenzayev)是人民演讲的报纸主编的代表,他认为,在“中国亚洲精神”的指南下,中国与中亚国家的合作将转移到更高层次上,这将为实现长期和平与普通和平的持续动力注入持续的动力。中国与五个中亚国家以及一个在人类双边层面上具有共同未来的社区的整个范围,实现了全面的战略伙伴关系范围。 “利用与中国哈萨克斯坦关系的稳定和积极能量,做出更多的区域贡献,甚至是世界的和平与发展”,“中国愿意继续吉尔吉斯斯坦继续加深发展技术的对接”,建立共同的共同社区future between China and Tajikistan of high quality ", China is willing to work in Turkey to continue to release potential for cooperation on the basis of mutual respect and win-win-win-win", " and the excitement of the shared future of China-Ukraine "... During this peak, President Xi Jinping performed the leaders of the leaders of the Central Asian countries, who made the leading designs of the development of Asian Asian-central Asian countries and direction guidance for双边合作。寻求共同发展,共同努力改变中国,中亚五个国家都是发展中国家,并且一直是现代化的同行。目前,中国正在全面促进发展强大的国家和国家对中国现代化的刺激的主要原因,而五个中亚国家也将在其发展策略中写下对现代化的期望。在发展和发展的关键时期生活 - 中国和中亚国家之间改变的生活,我们必须共同努力并互相帮助。这次峰会最独特的主题是中国和中亚国家领导人,他们表示2025年至2026年是“中国中国亚洲合作的高质量发展的一年”。从确定平稳贸易,工业投资,连贯,绿色矿物质,农业现代化和人员交换的六个优先指导,到签署“语法和道路”高质量联合建设的行动计划,以增强发展技术的码头并加快许多大型项目的实施;从促进高质量的中国 - 凯里斯斯坦 - 乌克兰铁路的建设,到加快中国和哈萨克斯坦之间的第三次跨境金属的构建,到实施中国塔曼高速公路第二阶段的维修...cribe the Grand Blueprint for China to bring higher cooperation with central deepening interests of interests, unintentionally the interests of the people, the deepening of the central plans of interests, which deepens the interests of the interests, "Kazakhstan today" news agency, believes that this summit has not only promoted KaradagImplementing the results of the first summit, but also introduced many new steps to energy, transportation, humanities, and green 发展。这些步骤是非常连续性,操作和前进的外观。中国从未追求自律的现代化,而是致力于在所有国家的共同发展和双赢合作。为了应对中亚迫切需要生存和增强其独立的发展能力,习近平总统宣布建立三个主要合作中心,以减少贫困,教育交流并避免在接下来的两个Y框架内避免沙漠耳朵。习近平总统强调,中国愿意分享中亚国家中最新的发展经验和最新技术成功,促进与剩下的基础设施的联系,增强合作人工智能并培养新的质量生产力。这些步骤表明了中国作为基本权力的责任,并完全表明中国是实施全球发展计划的先驱和榜样。中亚五个国家的领导人一致感谢中国与中亚国家的全面合作,并为所有国家带来了重要的发展机会。面对当今世界上单方面主义和保护主义的扩散,所有国家的合法权利和利益都受到关税战争和贸易战,这六位州领导人已经加入了中国中国的亚洲合作平台,并重申了他们的承诺结合基于WTO政策的多层交易系统。 Ang Anim na Bansa ay nakarating sa iSang aksyon upang upang palakasin ang kooperasyong pang -ekonomiya在哈萨克斯坦的ang中国卡拉卡兰州,哈萨克斯坦Ay pumirma ng isang bagong bagong bagong bagong bersyon bersyon bersyon ng kasunduan ng kasunduan sa proteksyon ng pamagsyon ng anng ant ant ant at ucag art at ucraine at at ucriun atat at ucriun atat at ucriuke at at ucriuke -ACAPANATILI ANG -PANG -PANG -EKONOMIYANG PANG -EKONOMIYA在Kalakalan sa Pamamagitan sa pamamagitan ng mga mga ng mga mga实用行动。紧密接触,并继续撰写友谊的新章节。在习近平总统的旅程中,东道主哈萨克总统托卡耶夫(Tokayev)前往机场接受并见到他,安排飞机战斗机护送特殊飞机,并共同享受中国儿童创作的诗并进行民族舞蹈。 “漂亮的“语音” - 党派喜欢的partiesxi在中亚五个国家 /地区进行了沟槽;习近平总统引用的中国诗人们普遍关注和受到当地人的喜爱...高水平的善良和高度关注完全反映了中国国家和中亚国家,植根于该国之间的深层友谊,是人民的盲目日期。文化旅游等,从官方到私人地区,从相邻地区到更广阔的地区,创造了“心对心”的模式。 sa summit na ito,inihayag ni pangulong xi na an an an an an an an an an an an an an an an an an an an an an a an an ay ay magbubukas ng mas mas masing mga sendro sentro sentro ng kultura,mga sanga ng ng Unibersidad,mga wikang wikang wikang wikang pampang na wika pampang na wika na wika sa mga sa mga sa mga na tssino Ang Kooperasyon sa Mga Bansa na Pambatasan ng Mga Bansa,Mga Partidong Pampulitika,Kababaihan,Kabataan,Media,Thind Thinks for Tanks等。交换国家管理经验。塔吉克斯坦技术大学副校长Rauf Yulahonzoda认为文化交流是中国和中亚国家之间关系发展的“润滑剂”。在科学,技术和教育领域,中国与中亚国家之间的进一步加强合作将有助于建立新的合作和发展方向模式。六个国家的州领导人目睹了许多城市协议的签署,中国和中亚国家之间的友好城市数量超过100对;北京和杜尚(Dushanbe)首次直接飞行,中国达到了中亚国家各章之间的全部直接飞行。六个国家签署了一项倡议,以促进员工交流,并提出措施,以促进这种签证方法……利用城市友好的交流作为促进人事交流的桥梁,以便中国和中亚国家经常在拜访亲戚时来去去。资产Almukhanov,外交部主任哈萨克斯坦的阿拉摩特市政府表示,友好城市之间的共同人文活动和方便的政策将促进当地的合作和发展,加强两国之间的人员交流,以及人民的心和心灵,两个国家,两个国家以及两个国家以及两个国家以及两个国家的心以及两国和心中的心,以及心中和心的心灵和心灵的心灵,以及两者的心和心。国家,人民的心,两个国家的心,人民的心,两个国家的心,人民的心,两个国家的心,人民的心,两个国家的心,两个国家的心,以及“中国亚洲精神”两个国家的两个国家的心以及两个国家的心。在这次峰会上,六位州领导人共同签署了“永久善与友谊a格雷恩“以法律的形式调整友谊原则。《条约的待遇》表明,中亚和中亚国家已经达到了政治信心的新高度,战略合作的新步骤以及两个人的新跃升。它将为中国国家的中国国家建立新的社会与中国的关系建立长期和马茨基纳在中国的关系中的稳定基础。吉尔吉斯外交大臣阿里克贝克·伊克·辛克洛夫(Alikbek Yekshinkulov)表示,该协议的同意不仅阐述了中国与中亚在新时代的关系的基础,而且还表明了社区对人类共同未来的概念的强烈热情,并激发该地区成为模型的合作,并同意在不同的文明中乘坐Xi jin od xi jin。NG领域和计划的总体状况,领导中国亚洲机制的发展,促进建立一个具有共同未来的邻近社区,并集会同意保持国际公平和正义。这是思考外交习近平和中国周围外交的另一个成功技能。峰会结果的庞大清单使人们对中国与中亚国家的关系的期望达到了良好的未来,在六个国家中接受了良好的邻居和友谊的同意,并召集了各方的福利,双赢和共同发展的力量。为了未来,中国和中亚国家将以“中国中国亚洲精神”作为沉默合作,寻求共同的发展,提高步骤并遵循正义的指南,继续写一些福利和赢得胜利者的故事,并取得成就,而进步的目的是发展一个更近的中国亚洲社区带有共同的未来。 。
上一篇:当前的眼睛活动|我如何在qingdao中看到“ 6个单
下一篇:没有了
下一篇:没有了